Всё, что нас не убивает, впоследствии очень сильно об этом жалеет.
У нас стоит 8 часов белорусского языка. В группе 2 человека из России, которые с белорусским прям на Вы такое почтительное. Я лично могу только читать, как-то вникать в текст, но разговорную речь понимать, если говорят медленно. Если говорят быстро - тушите свет, я не успеваю просто обрабатывать информацию.
Вот честно, я была наслышана о том, что чаще всего россиян в таком случае просят подготовить рефераты или выучить небольшой стих/текст и пересказать его.
Но тут препод уперлась, мол вы поступали на общих основах, и ничего что мы платники блин, а не как иностранцы (ага, косарь зеленых в семестр), так что нам нужно знать бел.яз. Ну вот нахуя??? Даже белорусам он пригодится только в том случае, если они будут работать в гос.учреждениях, по крайней мере те кто программистами работали, то требовали знание английского и языка программирования, но никак не белорусского на идеальном уровне. Ну ладно, может и пригодится. Но вот зачем он мне и парню с Питера?
Даже тот же английский, нам дали задание, все объяснили и отпустили, а английского у нас будет 1,5 года вроде или 2. А тут мы писали, причем она диктовала ну очень быстро на белорусском, 2 пары, 4 часа, в итоге у меня в тетради вперемешку русский с белорусским, потому что я в какой-то момент перестала нормально воспринимать язык и он слился в единый непонятный поток.
В итоге мне нужно подготовить текст на русском, перевести его на белорусский с учетом всех правил, а потом прочитать его. Ну ок, я найду и прочитаю с горем пополам (потому что я не знаю правильно ударения), но вот перевести. Я сказала, мол я могу лишь с переводчиком. А ее это не устраивает, потому что гугл-переводчик переводит так себе.
Блять, вот меня нереальная злоба разобрала в тот момент, когда я попыталась узнать, что может мы как-то по другому сдадим контрольную ту же с текстом и 200 определений, связанных с программированием с русского на белорусский.
Но договорилась с мч, что он даст текст знакомой с работы, она сама с РБ, она проверит как перевел гугл-переводчик и подправит если надо.
Я лучше лишний день над матаном посижу, потому что он мне нужен, нереально нужен для учебы, чем над белорусским, который мне совершенно не нужен. Ну правда, ну вот зачем он мне? Я же не собираюсь в стране оставаться после учебы-то.
Но нет, вместо этого мне придется реально зубрить 200 гребаных определений, которые я использую только на контрольной по белорусскому языку
Нет, ну мне говорили, что по началу нужных предметов и ненужных 50 на 50, и что за ненужные дерут 3 шкуры, но это уже край.
Я даже не парюсь как-то по поводу истории, потому что по сути до распада СССР она не так уж сильно отличается от российской, которую я тоже не помню уже, но пофиг. Но язык...
Мне что, за 3,5 месяца выучить белорусский с нуля? Причем если я не сдам хоть 1 зачет, то меня не допустят до экзамена. И будет просто эпик фейл, если я не сдам гребаный белорусский.
А ведь знаете, если бы мы с тем пареньком шли как иностранцы, то у нас бы вместо английского был бы русский.
У меня горит
Вот честно, я была наслышана о том, что чаще всего россиян в таком случае просят подготовить рефераты или выучить небольшой стих/текст и пересказать его.
Но тут препод уперлась, мол вы поступали на общих основах, и ничего что мы платники блин, а не как иностранцы (ага, косарь зеленых в семестр), так что нам нужно знать бел.яз. Ну вот нахуя??? Даже белорусам он пригодится только в том случае, если они будут работать в гос.учреждениях, по крайней мере те кто программистами работали, то требовали знание английского и языка программирования, но никак не белорусского на идеальном уровне. Ну ладно, может и пригодится. Но вот зачем он мне и парню с Питера?
Даже тот же английский, нам дали задание, все объяснили и отпустили, а английского у нас будет 1,5 года вроде или 2. А тут мы писали, причем она диктовала ну очень быстро на белорусском, 2 пары, 4 часа, в итоге у меня в тетради вперемешку русский с белорусским, потому что я в какой-то момент перестала нормально воспринимать язык и он слился в единый непонятный поток.
В итоге мне нужно подготовить текст на русском, перевести его на белорусский с учетом всех правил, а потом прочитать его. Ну ок, я найду и прочитаю с горем пополам (потому что я не знаю правильно ударения), но вот перевести. Я сказала, мол я могу лишь с переводчиком. А ее это не устраивает, потому что гугл-переводчик переводит так себе.
Блять, вот меня нереальная злоба разобрала в тот момент, когда я попыталась узнать, что может мы как-то по другому сдадим контрольную ту же с текстом и 200 определений, связанных с программированием с русского на белорусский.
Но договорилась с мч, что он даст текст знакомой с работы, она сама с РБ, она проверит как перевел гугл-переводчик и подправит если надо.
Я лучше лишний день над матаном посижу, потому что он мне нужен, нереально нужен для учебы, чем над белорусским, который мне совершенно не нужен. Ну правда, ну вот зачем он мне? Я же не собираюсь в стране оставаться после учебы-то.
Но нет, вместо этого мне придется реально зубрить 200 гребаных определений, которые я использую только на контрольной по белорусскому языку

Нет, ну мне говорили, что по началу нужных предметов и ненужных 50 на 50, и что за ненужные дерут 3 шкуры, но это уже край.
Я даже не парюсь как-то по поводу истории, потому что по сути до распада СССР она не так уж сильно отличается от российской, которую я тоже не помню уже, но пофиг. Но язык...
Мне что, за 3,5 месяца выучить белорусский с нуля? Причем если я не сдам хоть 1 зачет, то меня не допустят до экзамена. И будет просто эпик фейл, если я не сдам гребаный белорусский.
А ведь знаете, если бы мы с тем пареньком шли как иностранцы, то у нас бы вместо английского был бы русский.
У меня горит

спасибо)